Az öngyilkosok himnusza – A dal, mely mindenkit a halálba kerget

2016. február 28., vasárnap




Létezik egy magyar dal, mely állítólag eddig rengeteg embert kergetett át a túlvilágra. Azóta rengeteg nyelvre fordították le, és rengeteg rejtélyes haláleset köthető hozzá. Paranormális erő, vagy véletlen egybeesések sorozata?

Hisszük vagy sem, de a Szomorú vasárnap című dal rengeteg ember halálát okozta már, és minden bizonnyal fogja még majd okozni a jövőben. Drasztikus, különösnek ható példák persze mindig is akadnak, de azt aligha lehet a véletlen egybeeséssel magyarázni, ami ekörül a dal körül zajlott az elmúlt évtizedekben.

Bécsben egy tinédzser lány fojtotta vízbe magát, miközben ennek a dalnak a kottáját szorongatta. Budapesten egy bolti eladó lett öngyilkos és ebből a dalból idézett utolsó levelében. Londonban egy nő túladagolta magát, miközben újra és újra játszotta a dalt.

Összetört szívek szomorú Vasárnap

A dal kapcsán említett események olyannyira ismertek, hogy el is terjedt a dalról, hogy komoly balszerencsét hoz. Külföldön és szerte a világban csak a „magyar öngyilkos dal” néven emlegetik.

Több száz embert késztette öngyilkosságra köztük azt a férfit is, aki megkomponálta. A zeneszerző Seress Rezső életét is elvette, akinek ez a dal különben kasszasikert hozott, főleg Amerikában.

A Szomorú vasárnapot összesen legalább 28 nyelvre fordították le, és olyan világhírű előadók is megénekelték, mint Louis Armstrong, Ray Charles, Bing Crosby, vagy Frank Sinatra.

A rejtélyes, rengeteg későbbi gyászt szülő művet Seress Rezső írta és alkotta meg valamikor 1933-ban. Ekkor hagyta el akkori barátnője is, legalábbis ez a legenda kering a dal készítésének körülményeiről.

szomoru-vasarnap

Később aztán megkereste Jávor László, dalszövegíró és a 8 Órai Újság rendőri riportere is azzal a kéréssel, hogy komponáljon dalt az egyik verséhez, ami a Szomorú vasárnap címet viselte. Egyes feltételezések szerint Jávort (is) elhagyta a barátnője, így kapott a vers igazán bánatos színezetet.

Akadnak azonban olyan elméletek is, miszerint semmi köze nem volt a dalnak a szerelemhez, hanem Seress saját háborús emlékeit, élményeit adta át ebben a szomorú dalban.

Tragikus, magával ragadó, nyomorult hangulat áradt belőle.

Zsidóként koncentrációs táborba vitték, amit nagy szerencsével túlélt. Később színházakban és cirkuszokban dolgozott, többek között légtornászként. Ezután vált dalszerzővé, de a Szomorú Vasárnapon kívül sosem volt másik ennyire nagyot szóló száma.

Öngyilkossági hullám

Az öngyilkossági hullám, két évvel a dal felvétele után kezdődött. Ekkor tájt fordították le a dalt számtalan nyelven a világ számtalan helyén. Rengeteg esetben bebizonyosodott, hogy a dalnak valamilyen köze volt az öngyilkosságokhoz, mivel a halottak vagy azt hallgatták a haláluk előtti napokban, vagy közvetlenül halálukkor tették azt.

Mikor egyre több embert kezdett érinteni az öngyilkossági hullám, egyes országokban betiltották a dalt.

ongyilkossag

Bár az egymásnak ellentmondó jelentések szerint, Amerikában sosem tiltották be, Angliában pedig a „túlzottan felkavaró” hatása miatt szöveg nélkül játszották a rádiókban a korai 40-es években.

Seress Rezső így mesélt 1936-ban a Délmagyarországnak:

 "Egy májusvégi hajnalon valamelyik minisztériumnak egyik fiatal tisztviselője agyonlőtte magát egy taxiban. Mikor az őrszemes rendőr kikutatta a halott zsebeit, pénztárcájában talált egy fényképet és mellette a Szomorú vasárnap szövegét. A rendőr jelentést írt és mellékelte a tárcát fényképpel és szöveggel. Így lett a ‘Szomorú vasárnap’ – akta. A rendőrség megindította a nyomozástés kiderítette a tényállást. A tisztviselő az egyik budai kiskocsmában egész éjjel a Szomorú vasárnapot huzatta a cigánnyal. Jókedvűen telt el az éjszaka és hajnalban – éppen vasárnap volt – beült egy taxiba, elvitette magát egy zöld zsalugáteres, fehér csipkefüggönyös ablak alá és ott az ablak alatt szívenlőtte magát."

depresszios-bucsulevel

"Eszembe jutott a régi szegedi emlék. A temetés… Megdöbbentem… Az én muzsikám miatt? … Magam is nyomozni kezdtem és rövidesen kiderítettem én is a tényállást. A fiatalember reménytelenül szerelmes volt. Ezért lett öngyilkos. Megnyugodtam. Hogy a Szomorú vasárnapot huzatta? Hát istenem! Szép dal, tetszett neki…

– Aztán egy kis cseléd is öngyilkos lett. Búcsúleveléhez ő is a Szomorú vasárnapot mellékelte. Nagyon sajnáltam, de már éreztem, hogy a dalnak – nagy a sikere…"

Út a halálba

A történet még nem ért véget itt, hiszen miután ismertté vált a dal, állítólag Seress visszatért, hogy felkeresse exbarátnőjét, aki a dalt ihlette. De valószínűleg a szíve kismillió darabra tört össze, mikor megtudta, hogy a nő megmérgezte magát.

Sokak szerint a nő pontosan a dal hatására mérgezte meg magát, Seress tehát saját magát okolhatta a nő haláláért.

A férfi vérző szívén egyáltalán nem segített, amikor később, hogy a nő közelében találták a dalának kottáját, illetve egy másik variáns szerint egy papírt, amin két szó állt: Szomorú Vasárnap.

tulvilag

Ezután a lelkileg teljesen összetört Seress hazament, majd 1968-ban kiugrott budapesti bérházának ablakából, abban a reményben, hogy szörnyethal. Ez azonban nem így történt, és túlélte. Annyira nagy volt benne a meghalni akarás, hogy később január 11-én a MÁV kórházban fojtotta meg magát saját gipsze drótjával.

Seress Rezső ismerte a túlvilág titkát

Sokan vannak azon a véleményen, hogy Seress Rezső nem csak úgy megírta a dalt. Oka volta annak, hogy megírja, és annak is, hogy végül a dal eljusson a kiadásig.

Állítólag maga a halál nyújtotta az ihletet a zeneszerzőnek.

Mások úgy vélik, hogy a dallal egyfajta kaput nyitott a túlvilágra az erre hajlamos emberek számára, ez az oka a tömeges öngyilkossági eseteknek a dal kapcsán.

halal

Ezek után bárki is akarja meghallgatni, csak óvatosan tegye és lehetőleg véletlenül se depressziós állapotban tegye…

“Szomorú vasárnap száz fehér virággal vártalak kedvesem templomi imával. Álmokat kergető vasárnap délelőtt, bánatom hintaja nélküled visszajött. Azóta szomorú mindig a vasárnap, könny csak az italom, kenyerem a bánat.

Szomorú vasárnap.

Utolsó vasárnap kedvesem gyere el, pap is lesz, koporsó, ravatal, gyászlepel. Akkor is virág vár, virág és – koporsó. Virágos fák alatt utam az utolsó. Nyitva lesz szemem, hogy még egyszer lássalak. Ne félj a szememtől, holtan is áldalak…

Utolsó vasárnap.”


Megtekintések száma: 46109





Szólj hozzá Te is a cikkhez

Ez is érdekelhet